Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
dorise
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - dorise
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 1 spośród około 1
1
38
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Ukończone tłumaczenia
Je veux te dire que je t'aime encore plus, mon amour.
I want to tell you that I love you more my love
Quiero decirte...
1